cầu hồn

Học thuật
Thân thiện
cầu hồn

Gia đình tổ chức lễ cầu hồn cho cụ ông vào ngày thứ ba sau khi mất.

Définition
  1. Verbe (archaïque) :
    • Invoquer les mânes des morts : "Cầu hồn" désigne le fait d'invoquer l'âme ou l'esprit d'une personne décédée, généralement dans un contexte rituel ou religieux pour établir un contact, demander une faveur ou apaiser l'esprit.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Gia đình tổ chức lễ để cầu hồn cho người đã khuất. (La famille organise une cérémonie pour invoquer les mânes du défunt.)
    • Theo tín ngưỡng dân gian, họ tin có thể cầu hồn người thân vào đêm rằm. (Selon la croyance populaire, ils pensent pouvoir invoquer les mânes d'un proche la nuit de la pleine lune.)
Utilisations avancées
  • "Lễ cầu hồn" : une messe ou une cérémonie pour les âmes des défunts, un requiem.
    • Lễ cầu hồn được cử hành trang nghiêm tại nhà thờ. (Le requiem a été célébré solennellement à l'église.)
Variantes et mots apparentés
  • Cầu (verbe) : prier, implorer, demander.

    • cầu nguyện (prier)
    • cầu xin (implorer)
  • Hồn (nom) : âme, esprit.

    • linh hồn (l'âme)
    • hồn ma (un fantôme, un esprit)
Synonymes
  • Khấn vái : prier, adresser des prières (souvent aux esprits ou aux ancêtres).
  • Gọi hồn : appeler l'âme (d'un défunt), pratique spirite.
Expressions idiomatiques liées
  • Cầu hồn siêu thoát : invoquer les mânes pour que l'âme du défunt trouve le salut et la délivrance.
    • Làm lễ cầu hồn siêu thoát cho vong linh. (Célébrer une cérémonie pour invoquer les mânes et permettre à l'âme du défunt de trouver le salut.)
cầu hồn

Gia đình tổ chức lễ cầu hồn cho cụ ông vào ngày thứ ba sau khi mất.

  1. (arch.) invoquer les mânes des morts

Từ gần giống

Từ chứa "cầu hồn"